Граматичні трансформації при перекладі (на матеріалі сучасної англомовної прози)

Ескіз недоступний
Дата
2013
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Серед численних складних проблем, які вивчає сучасне мовознавство, важливе місце займає вивчення лінгвістичних аспектів міжмовної діяльності, що називають "перекладом" або "перекладацькою діяльністю". Відомо, що із самого початку переклад виконував найважливішу соціальну функцію, реалізуя міжмовне спілкування людей. У процесі перекладу часто виявляється неможливим використати відповідність слів і виразів, які нам дає словник. В подібних випадках ми прибігаємо до трансформаційного перекладу, який полягає у перетворенні внутрішньої форми слова або словосполучення, або ж її повної заміні для адекватної передачі змісту висловлення.
Опис
Ключові слова
7.02030304 переклад, роман Вівторки з Моррі, М. Елбом, роман Величезний урок житття, переклад художньої літератури
Бібліографічний опис
Васильєва, Ю. А. Граматичні трансформації при перекладі (на матеріалі сучасної англомовної прози) : кваліфікаційна робота (+CD) / Ю. А. Васильєва; наук. керiвник: О. Коваленко; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу. – Одеса, 2013. – 53 с.