Русский диалектный фразеологизм чёрный вал в этнокультурном освещении

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2018
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
Номер ISSN
Номер E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Целью статьи является определение внутренней формы, этнокультурной значимости и путей возник- новения русского диалектного фразеологизма чёрный вал, зафиксированного в корпусе фразеологизмов картотеки русских говоров Одесщины. Предмет исследования — этнокультурная информация, закодированная в данном фра- зеологизме. Методологически автор опирается на современные разработки и основные положения этнолингвокуль- турологии, фразеологии, диалектологии и когнитивной лингвистики. В основу исследования легло этнокультурное содержание компонентов фразеологизма. Привлекая данные близкородственных языков, прежде всего украинского, автор заключает, что диалектный русский фразеологизм чёрный вал является усечённой формой фразеологизма чёр- ный вал на ногу наступит, имеет восточнославянское происхождение и кодифицированные параллели в украинском языке. Результатом исследования стали также выводы, согласно которым внутренняя форма фразеологизма чёрный вал связана с сакральной и жертвенной символикой вола у древних славян. Чёрный вол у восточных славян символи- зировал негативные явления: горе, несчастье, неурожай и т. п. Чёрный вол, наступивший на ногу, ассоциировался также с незадавшейся семейной жизнью, а один из древнейших смыслов фразеологизма — подавление продуцирующей функции.
The purpose of the article is to determine the internal form, ethnic and cultural significance and the ways of the emergence of Russian dialectal phraseological unit chyornyy val, found in the Card index of Russian dialects of Odessa region. The subject of the research is ethnic and cultural information encoded in this phraseological unit. Methodologically, the author relies on modern developments and scientific advances in the sphere of ethno-linguistic culturology, phraseology, dialectology and cognitive linguistics. The study was based on ethnic and cultural content of the components of the phraseological unit.Drawing on the data of closely related languages and, above all, Ukrainian language, the author comes to conclusion that chyornyy val is a truncated form of phraseological unit chyornyy val na nogu nastupit, has Eastern Slavic origin and codified parallels in the Ukrainian language. The study also resulted in conclusions according to which the internal form of the phraseological unit is associated with sacred and sacrificial symbolism of ox among the ancient Slavs. The black ox of the Eastern Slavs symbolized negative phenomena: sorrow, unhappiness, crop failure, etc. The black ox that stepped on feet was also associated with unsettled family life, and one of the oldest meanings of the phraseological unit was the suppression of the producing function.
Метою статті є визначення внутрішньої форми, етнокультурної значущості та шляхів виникнення росій- ського діалектного фразеологізму чёрный вал, який зафіксовано в картотеці російських говорів Одещини. Предметом дослідження стала етнокультурна інформація, закодована в цьому фразеологізмі. Методологічно авторка спирається на сучасні розробки й основні положення етнолінгвокультурології, фразеології, діалектології та когнітивної лінгвістики. У підґрунтя дослідження покладено етнокультурний зміст компонентів фразеологізму. Залучуючи дані близькоспорід- нених мов та, перш за все, української, авторка доходить висновку, що російський фразеологізм чёрный вал є усіченою формою фразеологізму черный вал на ногу наступит, має східнослов’янське походження та кодифіковані парале- лі в українській мові. У результаті дослідження зроблено висновки, згідно з якими внутрішня форма фразеологізму зумовлена сакральною та жертовною символікою вола у давніх слов’ян. Чорний віл у східних слов’ян символізував негативні явища: лихо, нещастя, неврожай і т. ін. Чорний віл, який наступив на ногу, асоціювали також із життям у родині, яке не склалося, а одним із найдавніших значень фразеологізму було пригнічення продукуючої функції.
Опис
Ключові слова
диалектный фразеологизм, русские говоры Одесской области Украины, этнокультурное содержание, культурный символ, діалектний фразеологізм, російські говірки Одещини, етнокультурний зміст компонентів, культурний символ, dialect phraseological unit, Russian dialects of Odessa region, ethnic and cultural content of components, cultural symbol
Бібліографічний опис
Мова : науково-теоретичний часопис з мовознавства
DOI
ORCID:
УДК
Зібрання