Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/20198
Title: | Переклад морської термінології у книзі "Правила вітрильницьких перегонів 2009-2012" з англійської на українську мову |
Other Titles: | Marine terms in translation of the book "Salting Rules 2009-2012 |
Authors: | Ринкова, Ольга Валеріївна |
Citation: | Ринкова, О. В. Переклад морської термінології у книзі "Правила вітрильницьких перегонів 2009-2012" з англійської на українську мову = Marine terms in translation of the book "Salting Rules 2009-2012 : Дипломна робота спеціаліста / О. В. Ринкова; наук. кер. А. Є. Болдирева; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу. – Одеса, 2016. – 65 с. |
Issue Date: | 2016 |
Publisher: | Одеський національний університет імені І. І. Мечникова |
Keywords: | 6.020303 філологія способи утворення термінів морська термінологія переклад морських термінів описовий переклад |
Abstract: | Світовою тенденцією кінця минулого та початку нинішнього тисячоліття є глобалізація економіки та інтеграційні процеси в культурі, наукових та технічних областях, що привели до зростання кількості різномовних контактів На межі другого і третього тисячоліть все більше стає очевидним, що людство розвивається шляхом розширення взаємозв’язків та взаємозалежності різних країн, народів та культур. Цей процес охопив різні сфери суспільного життя усіх країн світу. Люди, де б вони не жили, відчувають міцніший зв'язок один з одним, інформаційні та фінансові потоки стали більш вільними, товари та послуги, зроблені в одній країні, можуть бути використані в іншій |
URI: | http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/20198 |
Appears in Collections: | Факультет романо-германської філології |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
~$020303_Rynkova_Ol_ha_Valeriyivna1.docx | 162 B | Microsoft Word XML | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.