Фразеологизмы со значением беспокойства, волнения, переживания и тревоги в русском и украинском языках

Вантажиться...
Ескіз
Дата
1995
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
Номер ISSN
Номер E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Во фразеологической системе украинского и русского языков отдельную семантическую группу составляют фразеологизмы со значением эмоционального состояния лица с общим компонентом значения быть в каком-то состоянии. Особенностью данных групп в обоих языках является то, что все члены имеют как минимум два признака — общий и дифференциальный, — отражающие их денотат: конкретное эмоциональное состояние человека.
Опис
Ключові слова
фразеологизм, русский язык, украинский язык
Бібліографічний опис
Записки з українського мовознавства = Opera in linguistica ukrainiana
DOI
ORCID:
УДК