Преодоление полисемии в терминологии при обучении русскому языку китайских студентов экономических специальностей
Вантажиться...
Дата
2004
Автори
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
В статье предложен один из путей преодоления лексической многозначности слов, одно из значений
которых является русским экономическим термином. Совокупность приемов контрастного использования контекста, коллокации, коллигации и коннотации для усвоения разных значений одного
русского слова, соответствующих разным китайским словам, автор называет подходом «четырех К».
Опис
У статті представлено один зі шляхів подолання лексичної багатозначності слів, одне зі значень яких є російським економічним терміном. Сукупність прийомів контрастного використання контексту, колокації, колігації та конотації для засвоєння різних значень одного російського слова, що
відповідають різним китайським словам, автор називає підходом «чотирьох К».
Ключові слова
русский язык как иностранный, китайский язык, экономическая терминология, контекст, коллокация, коллигация, коннотация, російська мова як іноземна, китайська мова, економічна термінологія, колокація, колігація, конотація, Russian as foreign language, Chinese language, economic terminology, context, collocation, colligation, connotation
Бібліографічний опис
Мова: Науково-теоретичний часопис з мовознавства