Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/1560
Title: | Специфика переселенческих говоров Одесской области: лексический аспект |
Other Titles: | Specificity of migrant dialects of Odessa region: lexical aspect Специфіка переселенських говірок Одеської області: лексичний аспект |
Authors: | Баранник, Людмила Федоровна Barannik, Liudmyla F. Баранник, Людмила Федорівна |
Citation: | Мова: Науково-теоретичний часопис з мовознавства |
Issue Date: | 2010 |
Publisher: | Одеський національний університет імені І. І. Мечникова |
Keywords: | русская диалектология южнорусские островные переселенческие говоры межъязыковые контакты лексическое заимствование російська діалектологія південноросійські острівні переселенські говірки міжмовні контакти лексичні запозичення Одеська область Russian dialectology South-Russian island migrant dialects interlinguistic contacts lexical borrowings Odessa region |
Series/Report no.: | № 15. |
Abstract: | В статье выявлены основные лексико-семантические особенности русских островных говоров Юга Украины, которые более 200 лет функционируют в разноязычном окружении (украинском, болгарском, молдавском, гагаузском и др.) в отрыве от основного русскоязычного и материнского, южнорусского, массива. Иноязычное окружение способствует не только сохранению многих диалектизмов, утраченных в говорах метрополии, но и проникновению заимствований из соседних языков и диалектов, что порождает лексико-семантическое своеобразие русских островных говоров Юга Украины и приводит к особому развитию их лексической системы. У статті виявлено основні лексико-семантичні особливості російських острівних говірок Півдня України, які тривалий час (понад 200 років) функціонують у різномовному оточенні (українському, болгарському, молдовському, гагаузькому тощо) у відриві від основного російськомовного і материнського, південно-руського, масиву. Іншомовне оточення сприяє, з одного боку, збереженню в острівних говірках багатьох діалектних слів, утрачених у говірках метрополії, з іншого — проникненню значного шару лексичних запозичень із сусідніх мов і діалектів. Саме це породжує лексико-семантичну своєрідність російських острівних говірок Півдня України та призводить до особливого розвитку їхньої лексичної системи. The article reveals the major lexical-semantic features of the Russian island dialects of South of the Ukraine, which for a long time (more than 200 years) operate in multilingual environment (Ukrainian, Bulgarian, Moldavian, Gagauz and others) in isolation from the main Russian-language and mother, South-Russian, body. Foreign-lan- guage environment contributes, on the one hand, preserving a lot of dialect words, that have been lost in the dialects of the metropolis. On the other hand- the penetration of a significant body of lexical borrowings from neighboring languages and dialects, generates lexical-semantic peculiarity of Russian island dialects of South of the Ukraine and leads to a special development of their lexical system. |
URI: | http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/1560 |
Appears in Collections: | Мова |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Мова 15 2010_98-102+.pdf | 148.28 kB | Adobe PDF | ![]() View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.