Особливості перекладу медичних термінів у субтитрах до серіалу "Доктор Хаус" на російську мову

Ескіз недоступний
Дата
2017
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
Номер ISSN
Номер E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Останнім часом дослідженню мови науки приділяють дедалі більше уваги, що зумовлюється тією роллю, яку вона відіграє в мовній діяльності. Зростання інтересу науковців різних галузей до термінології пояснюється швидким розвитком науки й техніки останнім часом, що приводить до виникнення великої кількості понять, які потребують чіткого формулювання та закріплення.
Опис
Ключові слова
035.04 Германські мови та літератури, медичних термінів, субтитрах до серіалу, Доктор Хаус
Бібліографічний опис
Сидоренко, Г. С. Особливості перекладу медичних термінів у субтитрах до серіалу "Доктор Хаус" на російську мову = Medical terms in translation of subtitles in medical dramedy "House M. D." into Russian : дипломна робота спеціаліста / Г. С. Сидоренко ; наук. кер. А. Є. Болдирева ; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу . – Одеса, 2017 . – 42 с.
DOI
ORCID:
УДК