Діалектна лексика у повісті І. Франка «Борислав сміється»: структурно-семантичний аспект

Альтернативна назва
Вантажиться...
Ескіз
Дата
2017
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Новизна нашої роботи полягає в тому, що було досліджено діалектну лексику в прозовому творі І. Франка та здійснено класифікацію діалектизмів за частиномовною приналежністю. Метою нашого дослідження є характеристика діалектної лексики у повісті відомого письменника І. Франка «Борислав сміється». Об’єктом дослідження виступає діалектна лексика в цілому. Предмет дослідження – структурно-семантичні особливості діалектизмів у повісті І. Франка «Борислав сміється». У процесі дослідження дібрано 46 прикладів. Опрацьовано 247 сторінок художнього тексту. Джерельною базою дослідження виступає повість І. Франка «Борислав сміється». Центральним терміном діалектології є поняття «діалектизма». Більшість мовознавців вважають, що діалектизмами є слова, поширення яких обмежується територією певного наріччя (діалекту).
Опис
Ключові слова
діалектизм, діалектна лексика, І. Франко, Борислав сміється, літературна мова
Бібліографічний опис
Філологічні студії
DOI
ORCID:
УДК