Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/10212
Title: Фоностилистическое варьирование звучащей речи теледискурса Германии
Authors: Монастырская, Юлия Григорьевна
Монастирська, Юлія Григорівна
Monastyrska, Yuliia H.
Citation: Культура народов Причерноморья
Issue Date: 2013
Keywords: теледискурс
звучащая речь
произносительный стандарт
фоностилистическая вариативность
англицизмы и галлицизмы
звучне мовлення
мовний стандарт
фоностилістична варіативність
англізми та галіцізми
TV discourse
oral speech
pronounciation norm
phonostylistic levels
codified norm
speech reality
foreign words
Series/Report no.: Филологические науки;№ 254.
Abstract: В статье рассматриваются проблемы фоностилистической вариативности реализации консонантизма в иностранных словах (англицизмах и галлицизмах) в теледискурсе Германии, представленного звучащей речью специально обученных нормам произносительного стандарта дикторов и модераторов. На основе сопоставления прочтённой речи и подготовленного говорения выявляются значительные противоречия между кодифицированной нормой, представленной новейшим немецким орфоэпическим словарём, и речевой действительностью.
У статті розглядаються проблеми фоностилістичної варіативності реалізації консонантизму в іноземних словах (англізмах та галіцизмах) у теледискурсі Німеччини, представленого звучним мовленням спеціально навчених нормам вимовного стандарту дикторів і модераторів. На основі зіставлення прочитаного мовлення і підготовленого говоріння виявляються значні суперечності між кодифікованою нормою, представленої новітнім німецьким орфоепічних словником, і мовної дійсністю.
The article stipulates the problems of phonostylistic variations of consonantism in foreign words (Anglicisms and Gallicisms) in TV discourse of Germany represented by the speech of announcers and moderators (ZDF, ARD, DW-tv), who were specially trained to the norms of pronounciation standards. It concerns the problem of the realization of consonants by germanizing the foreign words from English and French, which are the most frequent in the German mass media language. Wide variety of the implementation of the consonants is revealed either in the codified norm represented by the newest German orthoepic dictionary or in the real norm, which is produced by professional German TV announcers because of different degrees of the phonetic germanizing of Anglicisms and Gallicisms. In comparison of the speech reality (read speech and prepared speaking) with the codified norm deviations have been found in the application of consonants.
URI: http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/10212
Appears in Collections:Статті та доповіді РГФ

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
50-Monastyrskaia.pdf273.49 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.