Факультет романо-германської філології
Постійне посилання на фонд
Переглянути
Перегляд Факультет романо-германської філології за Назва
Зараз показуємо 1 - 6 з 6
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Лексико-семантичне поле "Marketing"в оригіналі та українському перекладі(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2022) Середа, Яна ВалентинівнаДоведено, що ринкова система економіки розвивалася протягом багатьох років. В основі цього глобального процесу лежить розвиток загального розподілу праці, який мав необхідність тісного зв’язку між всіма економічними суб’єктами. Тому з часом процес почав вимагати відповідної номінації.Документ Лексико-семантичні особливості зоофразеологізмів (на матеріалі французької, англійської та української мов)(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2022) Задорожна, Олександра ОлександрівнаФразеологія (від грецького phrasis – вираження, logos- вчення)- має декілька значень. Як лінгвістичний термін він вживається для визначення особливої області мовознавства, яка вивчає сталі словосполучення, які мають назву фразеологічні одиниці чи фразеологізми (або фразеологічі звороти), а також для визначення сукупності подібних сполучень, властивих даній мові.Документ Мовні засоби вираження оціночності у франкомовному публіцистичному тексті(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2022) Ташухаджиєва, Маріям ІмараліївнаНаше дослідження присвячене проблемі реалізації в публіцистичному стилі категорії оцінності і, зокрема, аналізу лексико-семантичних та стилістичних засобів вираження оцінки в сучасній французькій пресі. Оцінність – один з найважливіших факторів мови, що представляє істотний елемент семантики. Різноманіття прояву її форм, що охоплює всі значення одиниць мови і різні способи її творення, свідчить як про широту цього явища, так і про активність його протікання в мовній практиці. Оцінність поряд з експресивністю та емоційністю сприяє створенню особливого аспекту, що визначає додаткову інформацію [13; 51].Документ Особливості перекладу анімалізмів (зооморфізмів) в романах Е. М. Ремарка, Г. Белля, Т. Манна(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2022) Нагорняк, Анна ЛеонідівнаНімецька мова має довгу і багату історію. За час її існування в ній накопичилося багато красивих та крилатих виразів, які міцно закріпилися в народній мові. Так утворився особливий пласт мови - фразеологія, яка є стійким набором виразів із самостійним значенням.Документ Функціонування концептуальної метафори у франкомовному та україномовному рекламному дискурсі(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2022) Шведенко, Анастасія ЄвгеніївнаМислетворчі процеси людини є чи не найголовнішою темою наукових напрацювань останніх десятиліть. І одним з основних ключів до розгадки складних нейролінгвістичних процесів є метафора. Спершу метафора розглядалась на рівні з іншими тропами, що сприяють увиразненню людського мовлення, згодом лінгвісти помітили її здатність формувати нові сенси, в залежності від контексту, в якому її було вжито. Наприкінці ХХ ст. вчені Дж. Лакофф та М. Джонсон виокремили специфічний вид метафори, котрий якнайкраще розкриває поєднання мовлення й мислення – концептуальну метафору.Документ Інтеркультурна компетенція як пріоритетний чинник у навчанні граматиці англійської мови(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2022) Федорук, Юлія ОлександрівнаUkraine's integration into the European and world educational space dictates a new vision of the main goal of learning foreign languages in higher education institutions. The researchers point out, first of all, to the change in the status of the educational discipline «foreign language» from the point of view of its cultural function, since language is not only «a source of communicative activity, but also a means of cognition, formation and transmission of thought, expression of feelings, emotional states of a person, a means of realizing all needs educated people» [4, p 293]. The leading goal of learning a foreign language by students of higher education institutions of various fields of training is the foreign language competence of the individual, and the desired result is the use of a foreign language as an accessible means of communication and enrichment of professional training experience.